Alemán Autodidacta

Estamos en...

Secciones

Recursos para aprender alemán online

• Cursos de alemán interactivos.

• Tutoriales online para principiantes.

• Cursos radiofónicos para descargar.

• Alemán para estudiantes avanzados.

• Guías gramaticales por niveles.

• Referencias directas a temas particulares.

• Herramientas para aprender vocabulario.

• Conjugadores automáticos de verbos.

• Ejercicios de comprensión gramatical.

• Audios con situaciones de la vida real.

• Entrenadores de vocabulario y gramática.

• Ejercicios por nivel de conocimientos.

• Juegos para aprender alemán gratis.

• Canciones y textos en alemán.

• Actividades y juegos didácticos varios.

• Juegos para estudiar alemán online.

• Alemán-español / español-alemán.

• Sugerencias de traducción de términos.

• Uso apropiado de las palabras en alemán.

• Glosario técnico en computación.

• Aprender alemán en las redes sociales.

• Conocer gente de países germanohablantes.

• Practicar alemán con otros estudiantes.

• Posibilidad de intercambios culturales.

letra  Ver la letra de esta canción Ocultar la letra de esta canción

Ich bau eine Mauer und sprenge die Brücken
systematisch jeden Gedanken an dich unterdrücken
Die Fotos verbrenn' und die Lieder zensieren
Komme was wolle, ich darf die Kontrolle nie wieder verlieren.

Alles was sich bewegt, lass ich streng überwachen
Verdächtige Elemente sofort unschädlich machen
Es reicht ein Zeichen der Schwäche, ein Zittern der Finger
ich brauch kühles Blut, denn es tut mir nicht gut, mich an dich zu erinnern.
Es tut mir nicht gut, mich an dich zu erinnern.

Und immer wenn mein Herz nach dir ruft,
und das Chaos ausbricht in mir drin
schick ich meine Soldaten los,
um den Widerstand niederzuzwingn.
Immer wenn mein Herz nach dir ruft,
und es brennt in den Straßen in mir drin,
befehle ich meiner Armee alles zu tun,
um es wieder zum Schweigen zu bringn.
Es ist geknebelt, gebrochen,
es wird weggesperrt.
Und mir endlich gehorcht mein armes Herz.

Ein guter Soldat stellt keine Fragen
Er läuft Runden im Park, bis die Beine versagen
Sterne mit Staub wie ein Ja und dein Name
Ein Soldat vergisst alles,
im Falle des Falles auch den eigenen Namen.
Doch ich brauch nur einen Verräter, eine undichte Stelle
einen winzigen Stein für eine gewaltige Welle
ein Funken im Zunder, und alles steht wieder in Flammen.
Die ganze Fassade klappt wie ein Kartenhaus in sich zusammen.
Klappt wie ein Kartenhaus an sich zusammen.

Immer wenn mein Herz nach dir ruft,
und das Chaos ausbricht in mir drin
schick ich meine Soldaten los,
um den Widerstand niederzuzwingn.
Immer wenn mein Herz nach dir ruft,
und es brennt in den Straßen in mir drin,
befehle ich meiner Armee alles zu tun,
um es wieder zum Schweigen zu bringn.
Und immer wenn mein Herz nach dir ruft,
und das Chaos ausbricht in mir drin
schick ich meine Soldaten los,
um es wieder zum Schweigen zu bringn.
Es ist geknebelt, gebrochen,
es wird weggesperrt.
Mir endlich gehorcht mein armes Herz.

Christian Johann Heinrich Heine

Christian Johann Heinrich Heine (1797 - 1856)

Destacado poeta y ensayista alemán nacido en Düsseldorf. En 1819 comenzó a estudiar derecho en la Universidad de Bonn, pero al poco tiempo empezó a visitar cursos de poesía, y ahí se comenzó a gestar el gran poeta romántico en el que se convirtió poco después. Durante mucho tiempo fue exiliado en París, a causa de la sátira política y social en sus escritos, que fueron totalmente censurados en territorio alemán, hacia el año 1835.

Audios en alemán

¡A escuchar se ha dicho con „Langsam gesprochene Nachrichten“!

Excelente recurso que nos permite entrenar nuestro alemán y a la vez estar informados, con la particularidad de que las noticias son pronunciadas lenta y claramente. Las noticias pueden ser escuchadas en nuestro ordenador o bien podemos bajarlas en formato audio a algún dispositivo móvil.

Sugerir recursos para aprender alemán online

Si conoces o tienes una web con algún recurso para aprender alemán online del que otros lectores puedan beneficiarse, nos lo puedes sugerir para así evaluar la posibilidad de publicarlo en nuestro sitio.

Sugerir un recurso en Alemán Autodidacta

Copyright © 2008 - 2014 Alemán Autodidacta